Cím
5350 Tiszafüred, 33-as főút 45-ös km
Térkép 
Telefon/Fax
(52) 579-046
Telefon
(52) 579-047
Mobil
(30) 278-7373
E-mail
patkoscsarda@t-email.hu
Reggeli ajánlat - Epfehlung zum frühstück
-
Sonkás tojás
Rührei mit Schinken
Scrambled eggs with ham -
Kolbászos tojás
Rührei mit Wurst
Scrambled eggs with sausage -
Sajtos omlett
Omlett mit Käse
Cheese Omlette -
Velős tojás
Rührei mit Hirn
Scrambled eggs with marrow -
Hagymás tojás
Rührei mit Zwiebeln
Scrambled eggs with onion -
Gombás tojás
Rührei mit Pilzen
Scrambled eggs with mushrooms -
Szalonnás tojás
Rührei mit Speck
Scrambled eggs with bacon -
Virsli mustárral
Würstchen mit Senf
Vienna sausages with mustard -
Komplett reggeli (vaj, dzszem, méz, sajt, szalámi)
Komplettes Frühstück (Butter, Konfitüre, Honig, Käse, Aufschnitt)
"Complet" breakfast (butter, jam, honey, cheese, salami) -
Magyaros reggeli (szalonna, kobász, hagyma)
Ungarisches Frühstück (Speck, Wurst, Zwiebeln)
Hungarian breakfast (bacon, sausage, onion) -
Tea
Tee
Tea -
Tej
Milch
Milk -
Tejes kávé
Milchkaffee
Coffee with milk -
Kakaó
Kakao
Cocoa
Levesek - Suppen - Soups
-
Húsleves finommetélttel
Fleischsuppe mit feiner Nudel
Meat soup with fine noodle -
Csontleves májgaluskával
Leberknödelsuppe
Meat soup with liver dumplings -
Jókai bableves
Bohnensuppe auf Jókai Art
Bean soup á la Jókai -
Újházi tyúkhúsleves
Hühnersuppe nach "Újházi" Art
Chicken soup "Újházi" style -
Bográcsgulyás
Kesselgulasch
Goulash soup -
Palócleves
Palocz-Suppe
Green Bean Soup Palots Style -
Hideg gyümölcsleves
Kalte Fruchtsuppe
Cold Fruit soup -
Legényfogó
Burschenfängersuppe( rahmige Suppe mit Fleisch, Dill und Pilz)
"Legényfogo" soup (creme soup with meat,dill and mushroom) -
Zellerkrémleves
Selleriecremesuppe
Celery cream soup -
Káposztás bableves
Bohnensuppe mit gedünstetem Kraut
Cabbage bean soup
Hideg előételek - Kalte vorspeisen - Cold Appetizers
- Tatárbeefsteak
-
Majonézes sajtkehely
Käse mit Majonese
Cheese with mayonnaise
Meleg előételek - Warme vorspeisen - Warm Appetizers
-
Hortobágyi húsos palacsinta
Hortobágyer Fleischpalatschinken
Pancakes "Hortobágy" style (with meat filling) -
Spárga csőben sütve gratin mártással
Spargel-Gratin
Asparagus-Gratin -
Gombafejek rántva
Panierte Pilzköpfe
Fried buttonmushrooms
Halételek - Fischgerichte - Fish Courses
-
Tiszai ponty halászlé
Karpfensuppe
Carp soup -
Vegyes halászlé
Fischsuppe mit verschiedenen Fischen
Mixed fish soup -
Harcsa halászlé
Fischsuppe aus Wels
Fish soup with catfish -
Harcsapaprikás
Welspaprikasch
Catfish stew -
Ponty rántva/roston
Gebackener Karpfen
Grilled carp / carp fried in breadcrumbs -
Süllő roston/1 dkg
Zender vom Rost/1 dkg
Grilled Pike perch/1 dkg -
Folyami harcsa roston/1 dkg
Wels vom Rost/1 dkg
Grilled catfish/1 dkg
Szárnyasok - Hühner speisen - Poultry
-
Paprikás csirke
Paprikahänchen
Paprika chicken -
Vajban párolt ananászos csirkemell
In Butter gegarte Hänchenbrust mit Ananas
Chicken breast with pineapple -
Rántott csirkecomb
Hänchenkeule gebacken
Chicken leg fried in breadcrumbs -
Pulykamell márványsajttal töltve aszalt gyümölcsel
Putenbrust mit Blauschimmerkäse und mit Dörrobst gefüllt
Stuffed Turkey with blue cheese and dried fruit -
Libamáj roston
Gänseleber vom Rost
Roast goose liver -
Tejszínes pulykafilé
Putenragout mit Pilzrahmsoße
Turkey ragout (in cream and mushroom) -
Ropogós libacomb
Knusprige Gänsekeule
Roast goose leg -
Gombás kacsacomb Csaplárosné módra
Gebratene Entenkeule mit Pilzen nach "Csaplárosné" Art
Roast duck leg with mushrooms -
Csirkemell aszalt gyümölccsel töltve mazsolás rizzsel
Hänchenbrust mit Dörrobst gefüllt (mit Rosinenreis serviert)
Stuffed Chicken with dried fruit (served with raisin rice)
Készételek - Fertiggerichte - Canned food
-
Brassói aprópecsenye
Brassoer Kleinbraten
Roast pork á la Brasso -
Birkapörkölt
Schafspörkölt
Mutton stew -
Pacalpörkölt
Kalbsmagenpörkölt
Tripe stew -
Velős Pacalpörkölt
Kalbsmagenpörkölt mit Mark
Triple stew with marrow -
Bakonyi sertésborda
Bakonyen Schweinbraten
Pork chop á la Bakony -
Kolozsvári töltött káposzta
Gefülltes Kraut nach Kolozsvárer Art
-
Magyaros sertésjava
Schweineschnitzel Ungarische Art
Pork chop Hungarian style -
S.java gombás-v.bor mártással
Schweineschnitzel in Rotw.-Pilzsosse
Pork chop in mushrooms -
Cigánypecsenye
Zigeunerbraten
Roast pork with garlic -
Borjúpaprikás
Kalbspörkölt
Veal stew -
Slambuc sörben pácolt tarjával
Slambuc
Slambuc (noodle, potatoes and meat)
Frissensültek - Frisch gebraten
-
Hagymás rostélyos
Zwiebelrostbraten
Sirloin steak with fried onion -
Sertésjava Holstein módra
Schweineschnitzel nach Holstein Art (mit Spiegelei)
Pork chop Holstein -
Rántott sertésborda
Panierte Schweinekoteletts
Fried pork chop -
Velőrózsa rántva
Paniertes Hirn
Fried marrow in breadcrumbs -
Gombafejek márványsajtal
Panierte Pilzköpfe mit Blauschimmelkäse gefüllt
Stuffed mushrooms with blue cheese -
Csülök Pékné módra 2 személyre
Eisbein nach Bäckerin Art für 2 Personen
Knuckle of pork baker's wife style for 2 persons -
Rántott sajt
Panierte Käse
Fried cheese in breadcrumbs -
Göngyölt borda sajttal, sonkával, gombával töltve
Gerollte Schweineschnitzel mit Käse, Schinken und Pilzen gefüllt
Stuffed pork chop with cheese, ham and mushrooms
Házunk ajánlata - Our house's offers
-
Bélszín Sztroganov
Beefsteak Stroganoff -
Rántott békacomb
Panierte Froschschenkel
Fried frog legs in breadcrumbs -
Betyárbatyu tócsnival
Schweinekotelett mit Zwiebeln, Speck und Wurst gefüllt, dazu Kartoffelfladen
Stuffed pork chop with onion, bacon and sausage, servied with potato flan -
Délibáb (Libamájjal, sajttal, zöldborsóval töltött pulykamell sajtos - sonkás lepénnyel és aprókáposzta raguval)
Luftspielung (Putenbrust gefüllt mit Gansenleber, Käse und Erbsen, mit Käse-Schinkenkuchen und Krautragout serviert)
Mirage (Stuffed turkey breast with goose liver, cheese and green peas, servied with cheese-ham flan and cabbage) -
Serpenyós szűzérmék magyarosan
Lendenmedallion auf "Ungarische" Art
Pork medaillons of fillet "Hungarian"style
A konyhafőnök anánlata - Der küchenchef empftehlt - Chef's specialitates
-
Patkós tál 2 személyre
Patkós-Platte für 2 Personen
Patkós plate for 2 persons -
Csárda tál 2 személyre
Csárda-Platte für 2 Personen
Csárda plate for 2 persons -
Bélszín Budapest módra
Lendenschnitte Budapester Art
Tenderloin steak "Budapest" -
Bélszín Csárda módra
Lendenschnitte Csárda Art
Tenderloin steak "Csárda" -
Alföldi betyárjava kapros mártással
Schweineschnitzel gefüllt mit Hänchenleber in Dillsoße
Stuffed pork chop with chicken lever in a dill sauce -
Hortobágyi burkolt velő
Schweineschnitzel gefüllt mit Hirn auf Hortobágy Art
Stuffed pork chop with marrow "Hortobágy" style -
Rablóhús Konyhafőnök módra
Bunter Fleischspiess
B.B.Q. kebab Chef's style -
Karcagi bojtáravató túrós csuszával
Schweineschnitzel gefüült mit Leber in Dillsoße, dazu Topfenfleckerln
Stuffed pork chop with lever in a dill sauce, served with cottage cheese pasta -
Erdélyi fatányéros
Siebenbürger Holzplatte
Mixed grill on a wooden plate
Vadhúsból készült ételek - Wilderichte
-
Vörösboros vaddisznópörkölt
Wildschweinpörkölt in Rotweinsosse
Wild boar stew in red wine sauce -
Szarvaspörkölt
Hirschpörkölt
Deer stew
Saláták - Salate - Salads
-
Uborkasaláta
Gurkensalat
Cucumbersalad -
Csemege uborka
Delikatesgurken
Pickled cucumbers -
Ecetes paprika
Essigpaprika
Pickled peppers -
Cékla saláta
Rote Bete Salat
Beetroot salad -
Káposzta saláta
Krautsalat
Cabbage salad -
Paradicsom saláta
Tomatensalat
Tomato salad -
Vegyes saláta
Gemischter Salat
Mixed salad
Köretek - Beilagen - Garniches
-
Tócsni
Kartoffelkuchen
Potato flan -
Galuska
Nockerln
Gnocci -
Hasábburgonya
Pommes Frites
Fried potatoes -
Petrezselymes burgonya
Petresilienkartoffen
Parsley potatoes -
Párolt káposzta
Gedünstete Kraut
Steamed cabbage -
Rizi-bizi
Rizi-bizi
Risi-bisi -
Tartármártás
Tartarsosse
Tartar souce -
Zöldköret
Gemischte Gemüsebeilage
Mixed vegetables -
Burgonyapüré
Kartoffelpüre
Mashed potatoes -
Burgonyakrokett
Kartoffelkrokette
Potato croquette -
Hagymás tört burgonya
Zwiebel - Stampfkartoffeln
Mashed potatoes with onion -
Sós burgonya
Salzkartoffeln
Salt potatoes
Tészták/Desszertek - Desserts
-
Túrós csusza
Topfenfleckerln
Pasta with cottage cheese -
Juhtúrós sztrapacska
Strapatschka "spezialität" mit Schafkäse
Potato gnocchi with sheep's cottage cheese -
Palacsinták (ízes, kakaós, túrós)
Palatschinken /mit Marmelade, Kakao oder Quark/
Pancakes /with jam, cocoa, or cottage cheese/ -
Gundel palacsinta
Palatschinken nach Gundel Art
Gundel pancake -
Somlói galuska
Schomlauer Nockerln
Somló sponge cake -
Túrós palacsinta vaníliaöntet
Topfenpalatschinken mit Vanille sosse
Pancake with cottage cheese and vanilla caulis -
Fagylaltkehely
Eisbecher
Ice cream -
Rétes (túrós-mákos)
Strudel (mit Quark und Mohn füllung)
Strudel (with cottage cheese and poppy) -
Séf álma dessert
Traumdessert nach Art des Küchenchefs
Dream Dessert Chef's style
Sajt/Gyümölcs - Käse/Obst - Cheese/Fruit
-
Trappista sajt
Halbfester Schnittkäse aus Kuhmilch -
Vegyes kompót
Gemischt Kompott
Mixed stewed fruit -
Narancs saláta
Orangesalat
Orangesalad -
Kenyér szelet
Brot
Bread
Italok - Getränkkarte - Wine list
-
Üdítők
Erfrischungsgetränke
Soft drinks -
Gyümölcslevek
Fruchtsäfte
Juices -
Kávék
Kaffe
Coffe -
Sör (csapolt/üveges)
Bier (vom fass/im flasche)
Beer(draft/bottled) -
Pezsgő
Sekt
Champagne -
Borok
Weine
Wines -
Vermutok
Vermouths -
Égetett szeszek
Schnaps
Snifter -
Whisky
Whiskies -
Konyakok
Cognac -
Likőrök
Liquor
A képek csak illusztrációk!